|
31. | The dragon's head is beautifully modeled and is rising proudly over there. |
| 龙头塑造得非常漂亮,它高傲地在那里仰望。 |
|
|
| |
32. | Only man can look around him and look up at the stars in the night sky. |
| 只有人类能够环顾四周以及仰望夜空中的星星。 |
|
-- 来源 -- 新世界名著-顽童流浪记 - Old Stories of Greece The First Man |
好评(12) |
差评() |
|
|
| |
33. | "My darling," the mother said, raising her eyes to the sky. |
| “我的好乖乖,”母亲说着抬起两眼仰望天空。 |
|
|
| |
34. | "I will lift up mine eyes unto the hills, from whence cometh my help. " |
| “我抬头仰望山丘,我的救援者从那边过来。” |
|
|
| |
35. | The grandest mountain prospect that the eye can range over is appointed to annihilation |
| 我们极目仰望的巍巍高山,总有一日会湮灭。 |
|
|
| |
36. | "Men gave ear to me, waiting and keeping quiet for my suggestions." |
| 人听见我而仰望,静默等候我的指教。 |
|
|
| |
37. | When I look at the heavens I see only stars. |
| 当我仰望天空的时候我看到的只有星星 |
|
|
| |
38. | Columbus then pointed to the sky,and the men looked up. |
| 然后哥伦布指向天空,人们抬头仰望,看见月食开始了。 |
|
|
| |
39. | Unto me men gave ear, and waited, and kept silence at my counsel. |
| 人听见我而仰望,静默等候我的指教。 |
|
|
| |
40. | Looking out the window, staring up at the stars, he wished them out of existence, and they weren't there any more. |
| 仰望窗外,凝视群星,他意念它们消失。 星星消失了。 |
|
|
| |