|
71. | That's all right so long as nothing happens; |
| 一个国家的命运建立在一两个人的声望上面,是很不健康的,是很危险的。 |
|
|
| |
72. | The care Yankees must take in referring to Asians is as nothing compared with the delicacy required to |
| 美国佬在说到亚洲人时必须采取的小心态度,与说到撒哈拉沙漠以南非洲人后裔的美国人时所需要的精心考虑相比,那简直算不了什么,因为说到后者时就像走过地雷阵。 |
|
|
| |
73. | fondness for Wagner, and the "Tannhauser" overture, when she had given him the clew to it, claimed him as |
| 只是他对瓦格纳流露出一种平民化的兴趣。他经她一点拨便发表意见说《坦豪瑟》序曲跟她弹奏的其他作品大不相同。 |
|
|
| |
74. | they merely stood aside to let him pass by, as usual, nothing more. |
| 没有人跟他说话,象往常一样他们站在一边让他过去。 |
|
|
| |
75. | Utterly carefree;to regard nothing as serious |
| 吊儿啷当 |
|
|
| |
76. | will make search for your haters but they will not be there; those who make war against you will be as |
| 与你争竞的,你要找他们也找不着。与你争战的,必如无有,成为虚无。 |
|
|
| |
77. | He came to work the next day as if nothing even happened. |
| 第二天他照常上班 好像什么都没发生过一样 |
|
|
| |
78. | an age of computer-guided antitank missiles and radar By spy satellites, it is tempting to see war as |
| 在应用电脑制控的反坦克导弹和雷达监测卫星的时代里,战争很容易被看作为一场技术上的竞争。历史却未敢苟同。 |
|
|
| |
79. | In an age of computer-guided antitank missless and radar spy satellites, it is tempting to see war as |
| 在应用电脑制控的反坦克导弹和雷达监测卫星的时代里,战争很容易被看作为一场技术上的竞争。历史却未敢苟同 |
|
|
| |
80. | There's nothing as cool as a deepening mystery. |
| 没有什麽比复杂的谜题更有趣的了。 |
|
|
| |