|
11. | You think any judge in this town is going to help us go after Bennett? |
| 不过换了哪个法官都一样 都会保护同僚 |
|
|
| |
12. | But yours is a respectable profession. |
| 不过,你现在的职业一样令人尊重. |
|
|
| |
13. | It's one story, but each person sees a totally different story. |
| 虽是同一个故事, 不过每个人读起来都不一样 |
|
|
| |
14. | A few minutes later, he is forced to stop, gasping『喘气,透不过气』 for breath, but proud because he gave his |
| 几分钟后,累得气喘如牛被迫停下来,自觉得意洋洋,给了自己的心脏一次真正的锻炼,消耗掉很多热量。 |
|
|
| |
15. | B: Almost the same, but you have to register to become an affiliate first. |
| 差不多一样。不过你首先要注册成为会员。 |
|
|
| |
16. | Hsin-mei said he could hear the music through the wall just as well and wouldn't go over. |
| 辛楣说隔了板壁一样听得见,不过来了。 |
|
|
| |
17. | But almost as a cat sees. |
| 不过简直能像猫一样看东西。 |
|
|
| |
18. | and that record in sand was fast washing out, |
| 不过快得就像留在沙滩上的印迹一样, |
|
-- 来源 -- 汤姆?索亚历险记 - The Adventures of Tom Sawyer Chapter 4 (4) |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
19. | They're a bit skinnier, but they're the same as us. |
| 他们有点瘦,不过他们和我们一样 |
|
|
| |
20. | 人要蹦在其上,好象蝗虫一样。 |
| NIV] Your plunder, O nations, is harvested as by young locusts; like a swarm of locusts men pounce on it. |
|
|
| |