|
61. | supersedes all prior negotiations, representation, understanding and agreements between the parties hereto |
| 此合约取代双方过往所有之谈判、声称、理解及协议。 |
|
|
| |
62. | I was merely reciting some fines by a former poet. I don't aspire so high. |
| "不过偶吟前人之句,何敢狂诞至此" |
|
|
| |
63. | Thus far, we have solved the torsion problem in terms of the twist θ. |
| 至此,我们已经用扭转率θ解决了扭转问题。 |
|
|
| |
64. | Copy information, and then paste it here. Or just drag information here. |
| 或将信息拖动至此。 |
|
|
| |
65. | So far in this chapter we have used examples primarily from the area of political broadcasting. |
| 本章至此基本上运用了政治广播方面的实例。 |
|
-- 来源 -- 新闻报道 - xwbd_shehuixinlixuetoushi |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
66. | The current terms of support services of Supplier is attached hereto as Annex3. |
| 现行的供应商支持服务条款作为附件三附于本合同。 |
|
|
| |
67. | So far the text has just briefly discussed the relationship between the five zang-and the six fu-organs. |
| 至此,该篇已简要讨论了五脏六腑之间的关系。 |
|
|
| |
68. | The answer seems to be as confusing as ever. |
| 至此,我的回答似乎还是让人感到糊里糊涂。 |
|
|
| |
69. | The decision of the arbitrator shall be final and binding on the Parties hereto. |
| 仲裁裁决为最终裁决,对协议双方均有约束力。 |
|
|
| |
70. | Parties hereto may revise or su lement through negotiation matters not mentioned herein. |
| 本合同如有未尽事宜,双方可协商修订或补充。 |
|
|
| |