|
61. | In view of our longstanding business relationship, we can conclude the transaction. |
| 鉴于你我双方的长期贸易关系,我们可以做成这笔交易。 |
|
|
| |
62. | Whereas Licensor owns certain valuable registered trademarks |
| 鉴于许可方拥有一定价值并经注册的商标 |
|
|
| |
63. | Limitations of space prevent us from covering electric logging in this book. |
| 鉴于篇幅有限,我们在本书不准备讨论电子测井技术。 |
|
|
| |
64. | In view of the above, each situation of this type must be considered on a case-by-case basis. |
| 鉴于以上情况,此类情况中的每一种均应逐案考虑。 |
|
|
| |
65. | In the light of your remarks,we rejected her offer. |
| 鉴于你的评语,我们拒绝了她的提议. |
|
|
| |
66. | And since you haven't been hit by a bus, I assume that it's intermittent. |
| 鉴于你还没被车撞过看来 症状应该是间歇性的 |
|
|
| |
67. | We always try our best to meet your requirement in view of our long relation . |
| 鉴于我们长期的贸易关系,我们总是尽力满足你们要求。 |
|
|
| |
68. | since the new assembly line is totally controlled by computers. |
| 鉴于新的装配线是完全用电脑控制的。 |
|
-- 来源 -- 实用商务英语会话 - Part Ⅲ Talking about Company Management 2. Projects and Plans |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
69. | In view of the situation, the Chinese government issued a call for family planning and advocated the use of contraceptives. |
| 鉴于这种情况,中国政府曾号召计划生育,提倡使用避孕药具。 |
|
|
| |
70. | Considering your present situation, I cannot benefit you with any help. |
| 鉴于你目前的情况,本人不便提供任何帮助。 |
|
|
| |