|
31. | She judged it unkind to her sister to mention to their father grounds of anxiety which might arise from her own imagination. |
| 要是把焦虑的原因告诉父亲,她又觉得对不起妹妹,因为这无非出于自己的臆测。 |
|
|
| |
32. | The newly promoted engineers should receive material benefits in line with the standards set for engineers, which means no more than a salary increase of a few dozens of yuan per person. |
| 新提的工程师一切待遇都按照工程师的标准,无非一个人增加几十元工资。 |
|
|
| |
33. | Drinking make such fool of people, and people be such fool to begin with, that it 's compound a felony . |
| 而人本来就是糊涂,所以酗酒无非就等于是以罚款免人重罪罢了。 |
|
|
| |
34. | "But the last few year's harvests had been ruined by flood and drought and the countryside was overrun by bandits who seized fields and land, giving the people no peace." |
| "偏值近年水旱不收,鼠盗蜂起,无非抢田夺地,鼠窃狗偷,民不安生" |
|
|
| |
35. | Drinking make such fool of people, and people is such fool to begin with, that it's compound a felony. |
| 而人本来就是糊涂,所以酗酒无非就等于是以罚款免人重罪罢了。 |
|
|
| |
36. | He hadn't meant to hurt her. He was only testing her; and he wanted to pay her back for that cold remark. |
| 他并没有伤害她的心思,他这样说,无非一则试探她的心,二则报复她的冷淡。 |
|
-- 来源 -- 汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26) - jia-10 |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
37. | We are therefore enlarging them to scale to enable readers to study them by lamplight or even in their cups. |
| "故今只按其形式,无非略展些规矩,使观者便于灯下醉中可阅" |
|
|
| |
38. | Life could do nothing for her beyond giving time for a better preparation for death. |
| 生活对她已经不会有丝毫益处,无非给她提供一段时间,让她作好充分的准备去见死神。 |
|
|
| |
39. | Should some nation impose war on us, we are not afraid and our plans will simply be postponed for a number of years. But we shall resume economic construction after the war ends. |
| 如果国际上有人把战争强加于我们,我们也不害怕,无非拖延若干年,打完仗再搞建设。 |
|
|
| |
40. | Drinking makes such fools of people, and people are such fools to begin with, that it's compounding a felony. |
| 酗酒令人如此糊涂,而人本来就是糊涂,所以酗酒无非就是等于是以罚款免人重罪罢了。 |
|
|
| |