|
1. | What these parasites cared about was nothing but drinking and helling around. |
| 这些寄生虫所关心的无非就是花天酒地。 |
|
|
| |
2. | She judged it unkind to her sister to mention to their father grounds of anxiety which might arise from her own imagination. |
| 要是把焦虑的原因告诉父亲,她又觉得对不起妹妹,因为这无非出于自己的臆测。 |
|
|
| |
3. | Nothing But a suicide |
| 无非自尽 |
|
|
| |
4. | The problem we have is simply about the border. |
| 无非就是一个边界问题。 |
|
|
| |
5. | There is nothing to worry about except that our plan will be postponed for a number of years. But we will resume our construction as soon as the war is over. |
| 无非拖延若干年,打完仗再搞建设。 |
|
|
| |
6. | "Out of its place comes the storm-wind, and the cold out of its store-houses." |
| 暴风出于南宫。寒冷出于北方。 |
|
|
| |
7. | out of kindness |
| 出于仁慈|出于好意 |
|
|
| |
8. | Hold infinity in the parlm of your hand, and eternity in an hour. |
| 无穷在你我手中,永恒无非刹那光华。 |
|
|
| |
9. | in the mouth of |
| 出于 |
|
|
| |
10. | 'I do it because it's politic; I do it on principle. |
| “我那样做是出于策略,出于原则。 |
|
|
| |