|
91. | We'll have to confiscate this object. |
| 我们要没收这些物品。 |
|
|
| |
92. | for cases involving large amounts of falsely reported taxes, or of a more serious nature, with imprisonment of over 10 years or life imprisonment, with a fine of over 50,000 yuan but less than 500,000 yuan, or with forfeiture of property. |
| 虚开的税款数额巨大或者有其他特别严重情节的,处十年以上有期徒刑或者无期徒刑,并处五万元以上五十万元以下罚金或者没收财产。 |
|
|
| |
93. | sequester from the thief |
| 没收小偷的脏款 |
|
|
| |
94. | condemn the ship's cargo |
| 没收该船的货物 |
|
|
| |
95. | C. SUSPENSIONS, SEIZURES, AND RECALLS |
| 四、中止、没收和撤销 |
|
|
| |
96. | proceeds of forfeit |
| 出售没收物品所得收入 |
|
|
| |
97. | I haven't got any notice. |
| 我没收到任何通知。 |
|
|
| |
98. | doctrine of intestate escheat |
| 没收无遗嘱的财产税 |
|
|
| |
99. | His property has been kept under sequestration. |
| 他的财产被没收。 |
|
|
| |
100. | confiscatory tax treatment |
| 征税工作中的没收处理 |
|
|
| |