帮助单词辨析 登录|注册
   
找到相关的双语例句约10000条
71. when the amount is especially enormous or other circumstances are especially serious, the sentence is to be not less than 10 years of fixed-term imprisonment or life imprisonment, and a fine of not less than 50,000 yuan and not more than 500,000 yuan, or confiscation of property:
数额特别巨大或者有其他特别严重情节的,处十年以上有期徒刑或者无期徒刑,并处五万元以上五十万元以下罚金或者没收财产:
-- 来源 -- 英汉 - 翻译样例 - 法规 好评(10) 差评()  
 
72. Money and goods obtained through the violation of administrative discipline, which should be confiscated, recovered, or ordered to return or compensate according to laws.
(二)反行政纪律取得的财物,依法应当没收、缴或者责令退赔的。
-- 来源 -- space.foodmate.net 好评(10) 差评()  
 
73. Those committing one or more of the above crimes, if the case is especially serious, are to be given a life sentence or sentenced to death, in addition to confiscation of property.
有前款所列情形之一,情节特别严重的,处无期徒刑或者死刑,并处没收财产
-- 来源 -- 英汉 - 翻译样例 - 法规 好评(10) 差评()  
 
74. Lost or subject to loss through forfeiture.
丧失的,没收的丢失的或因没收而损失的
-- 来源 -- 英汉 - 短句参考 好评(10) 差评()  
 
75. Kidnappers causing the death of their hostages or killing their hostages are to be sentenced to death and their property confiscated.
致使被绑架人死亡或者杀害被绑架人的,处死刑,并处没收财产
-- 来源 -- 英汉 - 翻译样例 - 法规 好评(10) 差评()  
 
76. when the amount is extraordinarily large and other especially serious circumstances are involved, the sentence shall be life imprisonment or no less than 10 years of fixed-term imprisonment and a fine of no more than 500,000 yuan but no less than 50,000 yuan, or confiscation of property.
数额特别巨大或者有其他特别严重情节的,处十年以上有期徒刑或者无期徒刑,并处五万元以上五十万元以下罚金或者没收财产。
-- 来源 -- 英汉 - 翻译样例 - 法规 好评(10) 差评()  
 
77. Those kidnapping others with the purpose of blackmailing or kidnapping others as hostages are to be sentenced to 10 years or more in prison or to be given life sentences, in addition to fines or confiscation of their property
以勒索财物为目的绑架他人的,或者绑架他人作为人质的,处十年以上有期徒刑或者无期徒刑,并处罚金或者没收财产
-- 来源 -- 英汉 - 翻译样例 - 法规 好评(10) 差评()  
 
78. when the amount is especially enormous or other circumstances are especially serious, the sentence is to be not less than 10 years of fixed-term imprisonment or life imprisonment, and a fine not less than 50,000 yuan and not more than 500,000 yuan or confiscation of property.
数额特别巨大或者有其他特别严重情节的,处十年以上有期徒刑或者无期徒刑,并处五万元以上五十万元以下罚金或者没收财产。
-- 来源 -- 英汉 - 翻译样例 - 法规 好评(10) 差评()  
 
79. if the amount is especially big, or other circumstances are especially serious, the sentence is to be not less than 10 years of fixed-term imprisonment or life imprisonment, and a fine not less than 50,000 and not more than 500,000 yuan, or confiscation of property:
数额特别巨大或者有其他特别严重情节的,处十年以上有期徒刑或者无期徒刑,并处五万元以上五十万元以下罚金或者没收财产:
-- 来源 -- 英汉 - 翻译样例 - 法规 好评(10) 差评()  
 
80. When the consequences are particularly serious, the sentence is to be not less than ten years of fixed-term imprisonment and may in addition be sentenced to a fine of not less than 50 percent and not more than 200 percent of the sale amount or confiscation of property.
后果特别严重的,处十年以上有期徒刑或者无期徒刑,并处销售金额百分之五十以上二倍以下罚金或者没收财产。
-- 来源 -- 英汉 - 翻译样例 - 法规 好评(10) 差评()  
 


上一页[1][2][3][4][5][6][7]  8  [9][10]下一页

     与句酷对话  

使用帮助 - 句酷大全 - 免责声明 - 合作联盟