|
91. | I mustn't annoy my boss because I can't afford to lose my job. |
| 我可得罪不起老板,因为我舍不得丢掉这份工作。 |
|
|
| |
92. | Immediately he thought he had committed a fatal offense. |
| 他马上就知道他闯了大祸,得罪了人。 |
|
|
| |
93. | Mr. Li is one of the Bigwigs in this district. Nobody dares to take his offense. |
| 李先生可是这个地区的大人物之一,几乎没人敢得罪他。 |
|
|
| |
94. | I mustn't annoy my boss because I can't afford to lose my job, ie must not take the risk of losing my job. |
| 我可得罪不起老板, 因为我舍不得丢掉这份工作. |
|
|
| |
95. | "If your children have done evil against him, then their punishment is from his hand." |
| 或者你的儿女得罪了他,他使他们受报应。 |
|
|
| |
96. | Zhang Ming got in Dutch with his Boss and in a few months he was sacked |
| 张明得罪了他的上司,几个月后就被开除了 |
|
|
| |
97. | "and in the time of his trouble, this same King ahaz did even more evil against the Lord." |
| 这亚哈斯王在急难的时候,越发得罪耶和华。 |
|
|
| |
98. | When your children sinned against him, he gave them over to the penalty of their sin. |
| 或者你的儿女得罪了他,他使他们受报应。 |
|
|
| |
99. | "Say to the children of Israel, If any man's wife does wrong, sinning against him" |
| 你晓谕以色列人说,人的妻若有邪行,得罪她丈夫, |
|
|
| |
100. | Instead, he might as well tell her about his troubles. |
| 既然不肯得罪她,再一想,就爽性和她诉诉委屈吧。 |
|
-- 来源 -- 汉英文学 - 骆驼祥子 - P_luotuoxiangzi-06 |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |