|
41. | Is not your life extremely flat with nothing whatever to grumble at? |
| 若无室可以抱怨,你的生活岂不是过于平凡了吗? |
|
|
| |
42. | Have ye not seen a vain vision, and have ye not spoken a lying divination, whereas ye say, The LORD saith it; albeit I have not spoken? |
| 你们岂不是见了虚假的异象吗。岂不是说了谎诈的占卜吗。你们说,这是耶和华说的,其实我没有说。 |
|
|
| |
43. | Isn't your life extremely flat with nothing whatever grumble at? |
| 若无事可以抱怨,你的生活岂不是过于平淡了吗? |
|
|
| |
44. | Be not your life extremely flat with nothing whatever to grumble at ? |
| 若无室可以抱怨,你的生活岂不是过于平凡了吗? |
|
|
| |
45. | "Does he not see my ways, and are not my steps all numbered?" |
| 神岂不是察看我的道路,数点我的脚步呢? |
|
|
| |
46. | Why wouldn't it be a fine idea if you asked the governor to pardon him? |
| 如果你能请求洲长给他特赦,岂不是一件好事? |
|
|
| |
47. | If we're already dead, I say we take 'em with us. |
| 反正我们总是要死的 搭上他们一起死岂不是更好 |
|
|
| |
48. | This would be utter folly, and it was hard to admit that Fogg was such a fool. |
| 那岂不是发疯!怎么能想象这个人会愚蠢到这步田地? |
|
|
| |
49. | Be acc your life extremely flat with nothing whatever to grumble at? |
| 若无室可以抱怨,你的生活岂不是过于平凡了吗? |
|
|
| |
50. | Is not thy wickedness great? and thine iniquities infinite? |
| 你的罪恶岂不是大吗。你的罪孽也没有穷尽。 |
|
|
| |