|
21. | Convention for the Amelioration of the Condition of the Wounded in Armies in the Field |
| 改善战地武装部队伤员境遇公约 |
|
|
| |
22. | If you pull it to close it becomes pornography. |
| 如果片面拔高 则沦落为色情文学 |
|
|
| |
23. | He ended up on skid row. |
| 他最后沦落到了流浪人的贫民区. |
|
|
| |
24. | the extremes of misery and bliss |
| 悲惨与极乐天壤之别的境遇 |
|
|
| |
25. | Rome has fallen into the hands of a corrupt monster. |
| 罗马已经沦落到了一个恶魔的手里 |
|
|
| |
26. | He cannot possibly mend his own case. |
| 他不能改善自己的境遇。 |
|
|
| |
27. | Social conditions are bad for ethnic minority Americans. |
| 美国少数民族的社会境遇恶劣。 |
|
|
| |
28. | happiness with one's situation in life. |
| 对自己的生活境遇感到高兴。 |
|
|
| |
29. | Make the Best of a had joB. |
| 在不好的境遇中好自为之。 |
|
|
| |
30. | After his divorce, Mike became a drunk down on skid row. |
| 离婚之后,迈克尔沦落为贫民街的酒鬼。 |
|
|
| |