|
91. | "So, we have a state mandate on doing PE, with a teaching credential that says you can teach it, even |
| “因此说,在体育教学上我们有州的规定,老师只需一张证明你有能力任教的教学证书,哪怕你只学过一门有关如何教体育的课程,”莫里斯说。 |
|
|
| |
92. | put up some sort of a fight, but, according to an analysis made by the Fukien Provincial Committee, even |
| 只有张贞比较能打,但据福建省委分析,张亦只有两个团战力较强。 |
|
|
| |
93. | Not only that, even in Greece and two river epic qualifier, antithesis, stresses sing alternate forms |
| 非但如此,希腊与两河史诗甚至在修饰语、偶、唱交替等文学形式方面也存在着很大的相似性。 |
|
|
| |
94. | Even in liberal Judaism, only certain conditions can override it: when civil law requires an autopsy, |
| 即使是在开明派犹太人的圈子里,也只有在某些特殊情况下才能推翻这个原则:例如,为了确定死亡原因,按民法规定有必要进行尸体解剖时; |
|
|
| |
95. | He was never really warm, nor even kind, only thoughtful, considerate, in a well-bred, cold sort of way |
| 然而,他真是没有一点儿可以责备的地方么?那热力的欠缺,那温暖的肉体的简单接触的欠缺,不是他的过错么?他从来不温热,甚至也不慈和,他只有一种冷淡、受过高等教养的人对人的恳切与尊重。 |
|
|
| |
96. | have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword; and I, even |
| 王上19:14他说、我为耶和华万军之神大发热心、因为以色列人背弃了你的约、毁坏了你的坛、用刀杀了你的先知、只剩下我一个人、他们还要寻索我的命。 |
|
|
| |
97. | No matter what the committee tries to discuss, even if it's only whether or not to paint the railings |
| 不管委员会想讨论什么,即使只是讨论是否要油漆外面的栏杆,维拉也总是为争取妇女的权利而大声疾呼。 |
|
|
| |
98. | By comparing various kinds of documents,we can prove that this view is completely invalid,even if one |
| 通过比勘各种文献 ,可以证明 ,即使仅据日本的资料及西方人记录中日本右翼并不完全否认的资料 ,这一说法也是根本不能成立的。 |
|
|
| |
99. | have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword; and I, even |
| 王上19:10他说、我为耶和华万军之神大发热心、因为以色列人背弃了你的约、毁坏了你的坛、用刀杀了你的先知、只剩下我一个人、他们还要寻索我的命。 |
|
|
| |
100. | Even thought he was only a small child,he had to learn to walk with a cane in order to feel where he |
| 尽管他还是个小孩子,他也必须学着用手杖走路,通过手杖探知自己走向何处。 |
|
|
| |