|
41. | In the old society what these parasites cared about was nothing but drinking and heeling around. |
| 在旧社会,这些寄生虫所关心的无非就是花天酒地的生活。 |
|
|
| |
42. | Men had only touched him to bruise him. |
| 世人和他接触,无非是为了要达到迫害他的目的。 |
|
|
| |
43. | What is discretion but dishonesty wrapped up in a little good breeding? |
| 谨慎无非就是拿一点好教养掩饰自己的不忠吧? |
|
|
| |
44. | tried to amuse himself with a fly but found no relief; |
| 它本想拿只苍蝇来开开味,可是仍不能解闷; |
|
-- 来源 -- 英汉文学 - 汤姆历险 - tangmulixianji05 |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
45. | They are indolent, as a general thing, and yet have a few pastimes. |
| 一般说来,他们总是懒洋洋的,但倒有几种解闷的法子。 |
|
|
| |
46. | Charles: Don't tell me. More bills. They never stop coming. |
| 无非又是帐单。这些东西总是源源不绝寄到。 |
|
|
| |
47. | I'll do that crossword book - that should kill a couple of centuries. |
| 我可以填那本拼字游戏书解闷,够看几个世纪了 |
|
|
| |
48. | What we call progress is the exchange of one nuisance for another nuisance . |
| 我们所谓的进步,无非是以一麻烦换上另一麻烦罢了。 |
|
|
| |
49. | A parliament is nothing less than a big meeting of more or less idle people . |
| 议会者,无非是多少有些懒惰的人们的一大集会而已。 |
|
|
| |
50. | The investors purchase shares and long-term debt in the expectation of nothing more than a financial return on the investment. |
| 投资者购买企业股票和长期债券,无非是为了谋求投资回报。 |
|
|
| |