|
21. | Heaven bless my beloved sister! |
| 愿苍天保佑我所深爱的姐姐! |
|
|
| |
22. | She likes to lift up her eyes to the sky and count the stars. |
| 她喜欢仰望天空数星星。 |
|
|
| |
23. | they all look at the stars. |
| 他们都抬头仰望星空, |
|
-- 来源 -- 交互式慢速英语-秋季号 - Ravinia Music Park |
好评(11) |
差评() |
|
|
| |
24. | She had loved a married man and tried to take him from his wife, and God had punished her by killing him. She wanted to pray but she could not raise her eyes to Heaven. |
| 她爱上了一个已婚的男人,想把他从他妻子的怀中夺走,因此上帝要惩罚她,把他杀了,她要祈祷,可是抬不起头来仰望苍天。 |
|
|
| |
25. | It gave me a funny feeling to look up at a cliff |
| 在这我喜欢仰望峭壁, |
|
|
| |
26. | Which alone spreadeth out the heavens, and treadeth upon the waves of the sea. |
| 他独自铺张苍天,步行在海浪之上。 |
|
|
| |
27. | They waited for me as for the rain, And opened their mouth as for the spring rain. |
| 伯29:23他们仰望我如仰望雨.张开口如切慕春雨。 |
|
|
| |
28. | The children looked up at the balloons in the air. |
| 孩子们仰望空中的气球。 |
|
|
| |
29. | He looked up at the Great Stone Face. |
| 他仰望伟大的石头脸, |
|
-- 来源 -- 新世界名著-最后的一叶 - The Great Stone Face (5) |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
30. | "By whose hand the heavens were stretched out, and who is walking on the waves of the sea:" |
| 他独自铺张苍天,步行在海浪之上。 |
|
|
| |