|
11. | The young couple are always occupied with endless whispers of love. |
| 那对年轻夫妇总是情话喁喁。 |
|
|
| |
12. | She whispered sweet nothings into his ear. |
| 她对他悄悄地说情话. |
|
|
| |
13. | He murmured words of love in her ear. |
| 他在她耳边低声地说情话。 |
|
|
| |
14. | a love story full of cloying sentiment |
| 通篇缠绵伤感的爱情小说 |
|
|
| |
15. | His father is a bed-ridden invalid. |
| 他父亲是个缠绵病榻的人。 |
|
|
| |
16. | Late in December he took to his bed. |
| 十二月下旬,他缠绵病榻了。 |
|
|
| |
17. | Grosse Ponte Blank |
| 杀手情话;这个杀手将有难 |
|
|
| |
18. | he whispered sweet nothings into her ear. |
| 他在她的耳畔低语着情话。 |
|
|
| |
19. | He's bedridden throughout the year with a lingering, obstinate disease. |
| 他身患痼疾,常年缠绵病榻。 |
|
|
| |
20. | ...and making love in a gardenia-scented garden? |
| ...在栀子花飘香的花园里缠绵吗? |
|
|
| |