|
11. | "and shall protect their assets, the profits due them and their other lawful rights and interests in accordance with the law." |
| 并依法保护其资产、应得利润和其他合法权益。 |
|
|
| |
12. | Intellectual property rights must be protected more effectively and piracy and patent infringement must be punished in accordance with the law. |
| 要加大知识产权保护力度,依法惩处盗版侵权行为。 |
|
|
| |
13. | Article 42 The State protects typical earthquake ruins and sites in accordance with law. |
| 第四十二条 国家依法保护典型地震遗址、遗迹。 |
|
|
| |
14. | Article 4 Works the publication or distribution of which is prohibited by law shall not be protected by this law. |
| 第四条 依法禁止出版、传播的作品,不受本法保护。 |
|
|
| |
15. | Third, formulating and completing laws and regulations to protect children's legitimate rights and interests in accordance with the law. |
| 第三,制定和完善法律法规,依法保护儿童合法权益。 |
|
|
| |
16. | The cake maker shakes a naked(无装饰、无保护、未证实) snake with the quaking rake(耙子、搜索) without sake(缘故、理由). |
| 蛋糕制造者无缘无故地用抖动的耙子摇一条赤裸的蛇. |
|
|
| |
17. | The legal system for child protection will be completed step by step, with the aim of safeguarding the rights and interests of children in accordance with the law. |
| 逐步完善保护儿童的法律体系,依法保障儿童权益; |
|
|
| |
18. | Public security and judicial organs crack down on crimes according to law, and protect citizens' legitimate rights and interests from being infringed. |
| 公安、司法机关依法打击犯罪,保护公民的合法权利不受侵犯。 |
|
|
| |
19. | Works the publication or distribution of which is prohibited by law shall not be protected by this law. |
| 依法禁止出版、传播的作品,不受本法保护。 |
|
|
| |
20. | On our part, we will keep improving the environment for investment and business operation and protect the rights and interests of investors in accordance with the law. |
| 继续改善投资和经营环境,依法保护投资者权益。 |
|
|
| |