|
81. | And that is the reason why, when youth is gone, every man will look back upon that period of his life with |
| 这就是为什么当青春逝去时,每个人都会带着无限的悲哀和悔恨回首人生那段时光。 |
|
|
| |
82. | and break her old heart so;and finally told him to go on, and ruin himself and bring her gray hairs with |
| 她的姨妈对他哭起来,问他怎么会这么胡闹,偏要伤透她这老人的心;后来又告诉他只管这样胡闹下去,自暴自弃,给她的晚年添些苦恼,送掉她这条老命,因为她再想挽救他也是枉费心机。 |
|
|
| |
83. | During the course of screening, he shared his happiness and sorrow with his fellows. |
| 在拍摄过程中他和同事们同甘共苦。 |
|
|
| |
84. | There is so little words can say, But may this comfort you in your sorrow. With sincere sympathy. |
| 尽管言语能表达的太少,还是希望这能减轻你的悲伤。致以最诚挚的慰问。 |
|
|
| |
85. | on the contrary you should rather forgive and comfort him, lest perhaps such a one be swallowed up with |
| 忝堑共蝗缛乃∷??参克??獾谜庋?娜嘶蛘哂浅钐???捅煌堂鹆恕 |
|
|
| |
86. | Thousands of ordinary people on both sides of the Atlantic responded to this new preaching with sincere |
| 大西洋两岸数以千计的一般民众以真诚的悔改认罪与对神深刻的信心来响应这个新的布道。 |
|
|
| |
87. | He kept looking at Martha with an expression of sorrow. |
| 他一直用忧愁的目光望着玛莎。 |
|
|
| |
88. | on the contrary you should rather forgive and comfort him, lest perhaps such a one be swallowed up with |
| 林后二7你们倒不如饶恕他,安慰他,免得这样的人或者忧愁太过,就被吞灭了。 |
|
|
| |
89. | if the gloom of the earth and sky had been but the effluence of these two mortal hearts, it vanished with |
| 而且,那种天昏地暗似乎是这两个人心中流泄出来的,此时也随着他们忧伤的消逝而消散了。 |
|
|
| |
90. | as my wife and I shared with her all her sorrow and joy. |
| 而我和妻子一直都分享着她的快乐,分担着她的忧愁。 |
|
-- 来源 -- 高中英语(高一上学期适用) 2 - Unit 8 Food Challenging Yourself |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |