|
41. | Article 35 The board of directors shall hold a meeting at least once a year, to be convened and presided |
| 第三十五条 董事会会议每年至少召开一次,由董事长负责召集并主持。 |
|
-- 来源 -- 经济法规部分 - zhongwaihezijingying |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
42. | Shall we hold a farewell dinner party for her? |
| 我们要不要为她开个送别晚宴呢? |
|
|
| |
43. | Shall we hold a seeing off party for her? |
| 我们要不要为她开个送别晚宴呢? |
|
|
| |
44. | Article116 The board of directors shall hold meetings at least twice a year, and notice shall be given |
| 第一百一十六条:董事会每年度至少召开二次会议,每次会议应当于会议召开十日以前通知全体董事。 |
|
|
| |
45. | Shall we hold a send-off feast for her? |
| 我们要不要为她开个送别晚宴呢? |
|
|
| |
46. | At the request of a party, the panel shall hold a further meeting with the parties on the issues identified |
| 应一方请求,专家组应就书面意见中所确认的问题,与各方再次召开会议。 |
|
|
| |
47. | We shall hold two sessions yearly as required by law, one with a full and the other with a less full |
| 我们的会议按法律规定是每年开会两次,其中将有一次为议题众多的会议,一次为议题较少的会议。 |
|
|
| |
48. | A person appointed to replace a person whose term of office has not expired shall hold office for the |
| 如一人被任命接替一任期未满人员,则此人的任期即为前任余下的任期。 |
|
|
| |
49. | In a few days we shall hold a plenary session of the Central Committee of the CPC to discuss reform in |
| 过几天我们要开中央全会,讨论城市改革, |
|
|
| |
50. | have jeopardized personal safety, or have contaminated or damaged other postal materials, the sender shall |
| 造成危害人身安全或者污染、损毁其他邮件、设备的,由寄件人承担赔偿责任。 |
|
|
| |