|
41. | It means "Great news -- text messages are now in the Concise Oxford Dictionary". |
| 懵了吧,还是告诉你吧,"重大新闻--《简明牛津词典》收录了大量手机短消息"("Great news - text messages are now in the Concise Oxford Dictionary |
|
|
| |
42. | No, they won't, nobody will do that. |
| 不会,没有人这样,而是鉴于他们的错误,自己更谨慎一些。 |
|
|
| |
43. | 5 [和合]我从前风闻有你,现在亲眼看见你。 |
| NIV] My ears had heard of you but now my eyes have seen you. |
|
|
| |
44. | For this reason100% cotton towels are quite versatile. |
| 鉴于这点,这些毛巾都是通用的。 |
|
|
| |
45. | With the average lifespan, marriage and childbearing ages all continuing to rise, |
| 鉴于平均寿命、适婚年龄、和生育年龄持续上升, |
|
-- 来源 -- 空中美语-生活篇-活出新意与自我 - Stuck In The Middle With You: The Squeeze of the Sandwich Generation |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
46. | It is not surprising that Washington became known as the "father of his country" in view of the circumstances |
| 鉴于当时的种种情况,华盛顿得以“国父”见称是不足为奇的。 |
|
|
| |
47. | In view of the serious accident, we must punish him. |
| 鉴于这一严重事故,我们必须处罚他。 |
|
|
| |
48. | Since there was soon to be a general election, the Prime Minister decided that a change of policy was |
| 鉴于即将举行大选, 首相认为变通一下政策在政治上有利. |
|
|
| |
49. | In view of the present state of the market, it is generally recognized that prices will rule high for |
| 鉴于当前市况,普遍认为价格将在一段时间内维持于高水平上。 |
|
|
| |
50. | We had to incorporate for a company for tax reasons. |
| 鉴于税务原因,我们得组成公司。 |
|
|
| |