|
81. | chairman of Asean Regional Forum, Brunei FM Mohanmode Baoqiya signed this anti-terrorist agreement, but |
| 鲍尔和今年的东协区域论坛主席汶莱外长穆罕默德.包奇亚,签订这项反恐怖条约,但两人在签约仪式中都没有发表谈话。 |
|
|
| |
82. | But we're both going to make our way through all of this. |
| 但是 我们两个都会尽全力的完成工作 |
|
|
| |
83. | But we're both too young to settle for a twin-bedded friendship. |
| 但是我们都太年轻而不能满足于双重友谊 |
|
|
| |
84. | If I can but make both ends meet, that's all I ask for. |
| 如果我还能维持自己的生活,这就是我唯一的要求。 |
|
|
| |
85. | The third objection was silent but they both knew it was there. |
| 第三条反对意见是沉默,不言而喻: |
|
|
| |
86. | But you're not both behind the wheel. |
| 可你们不会两人都坐在 方向盘后面 |
|
|
| |
87. | D / 3D Area Graph provides both a client and server side solution for the incorporation of area graphs into web pages. |
| With many configurable features and functions to both applet and servlet, the documentation and examples |
|
|
| |
88. | but they're both off-line and there's a block on their status roster. |
| 他们都关机了而且两个人的 登记表上都是空白 |
|
|
| |
89. | Neither incident was seen by the referee Howard Webb, but both should be spotted by the Football Association's |
| 虽然裁判韦伯并没有看见事件发生(德罗巴及埃辛的出手),但足总调查单位研究骚乱的录影带时应该会怀疑他们。 |
|
|
| |
90. | "Seafood: Edible aquatic animals excluding mammals, But including Both freshwater and ocean creatures |
| 海味:可食用的水产动物,既包括海水生物也包括淡水生物,但哺乳动物除外。 |
|
|
| |