|
71. | As the branch cannot bear fruit of itself unless it abides in the vine, so neither can you unless you |
| 枝子若不住在葡萄树上,自己就不能结果子,你们若不住在我里面,也是这样。 |
|
|
| |
72. | Nearly nine feet long(2.7 meters) and as big as a grizlwlmy bear, a huge catfish caught in northern Thailand |
| 你听说过体长近9英尺(.7米)大小就像一只灰熊的鲶鱼吗?上个月初,泰国北部地区的人们就抓到了这样一只鲶鱼。它可能是目前记录在案的最大的一条淡水鱼。 |
|
|
| |
73. | subtropics, southern species such as the tiger and Himalayan bear cohabit with northern species such as |
| 在这样一个针叶树林地带与亚热带混合的地区,老虎、马拉雅熊等南方物种与棕熊、猫等北方物种得以共同栖息。 |
|
|
| |
74. | aid of the blue cap without which he was nothing, still enlarged upon his man like a spectre, as long as |
| 补路工还在对他们起劲地吹嘘着那幽灵似的人,似乎只要他们肯听就可以老吹下去。 他说话时挥动着他那蓝帽子,大概没了那帽子他就夫去了分量。 |
|
|
| |
75. | Nearly nine feet long(2.7 meters) and as big as a grizzly bear, a huge catfish caught in northern Thailand |
| 你听说过体长近9英尺(.7米)大小就像一只灰熊的鲶鱼吗?上个月初,泰国北部地区的人们就抓到了这样一只鲶鱼。它可能是目前记录在案的最大的一条淡水鱼。 |
|
|
| |
76. | Thrown such despite and heavy terms upon her, As true hearts cannot bear. |
| 爱米利娅唉!伊阿古,将军口口声声骂她娼妇,用那样难堪的名字加在她的身上,稍有人心的人,谁听见了都不能忍受。 |
|
|
| |
77. | One of these moral principles was that it was never a sin to charge as much as the traffic could bear |
| 这些道德准则之一是:只要生意还能维持,要价再高也不算是犯罪。 |
|
|
| |
78. | As the branch cannot bear fruit of itself, except it abide in the vine; no more can ye, except ye abide |
| 枝子若不连在葡萄树上,自己就不能结果子;你们若不住在我里面,也是这样。 |
|
|
| |
79. | Fate awards this lot of solitude to many a man; and many like it from taste, as many without difficulty |
| 上天把孤独的命运赋予了许多人;许多人出于天性,喜爱这种命运,也有许多人毫无怨言地忍受着这种命运。 |
|
|
| |
80. | "An enterprise owned by the whole people, as legal person, shall bear civil liability with the property |
| 全民所有制企业法人以国家授予它经营管理的财产承担民事责任 |
|
|
| |