|
61. | Whoever molests a child is to be given a heavier punishment according to the stipulations in the two |
| 猥亵儿童的,依照前两款的规定从重处罚 |
|
|
| |
62. | The planned reserve zones should be announced upon delimitation according to the provisions of the preceding |
| 规划保留区依照前款规定划定后,应当公告。 |
|
|
| |
63. | She undergo a thorough examination at the hospital according to the doctor's order. |
| 依照医生的指示,她在医院接受了一次彻底的检查。 |
|
|
| |
64. | The Bishop asked a blessing,then helped the soup himself, according to his custom. |
| 主教依照他的习惯,先做祷告,再亲手分汤。 |
|
|
| |
65. | The whole pattern of Chinese life is organized according to this one idea. |
| 中国人的人生的整个类型是依照这一个观念组织起来的。 |
|
|
| |
66. | Whoever illegally trades or transports nuclear materials is to be punished according to stipulations |
| 非法买卖、运输核材料的,依照前款的规定处罚。 |
|
|
| |
67. | Other elements who use force or coercion are to be punished according to paragraph one of this article |
| 其他参与者使用暴力、威胁方法的,依照前款的规定处罚 |
|
|
| |
68. | Producers and sellers are responsible for the product quality according to the provisions of the law. |
| 第三条生产者、售者依照本法规定承担产品质量责任。 |
|
|
| |
69. | When the ruling is revoked or starts to be enforced, the bail shall be returned according to regulations |
| 裁决被撤销或者开始执行时,依照规定退还保证金。 |
|
|
| |
70. | According to Herodotus, the Magi were the sacred caste of the Medes. |
| 依照希罗多德所说,祭司(法师)米提亚人的宗教阶层。 |
|
|
| |