|
21. | Examination and approval procedures-shall be undertaken according to relevant regulations of the State |
| 必须依照国家有关规定,履行审批手续,。 |
|
|
| |
22. | ...and they were judged according to their deeds. |
| 他们都依照这些案卷中的记载接受审判 |
|
|
| |
23. | relating to or characteristic of or according to the rules of counterpoint. |
| 关于对位,有对位特征,或依照对位规则。 |
|
|
| |
24. | According to the old tradition, Romuluis was the founder of Rome. |
| 依照传统说法,罗缪拉斯是罗马创造者。 |
|
|
| |
25. | But according to this bond, you cannot have his blood. |
| 但依照约定,你不可以取他的血。 |
|
-- 来源 -- 新世界名著-威尼斯商人 - The Merchant of Venice (5) |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
26. | The right to the use of land may be transferred according to law." |
| 土地的使用权可以依照法律的规定转让。” |
|
|
| |
27. | controlled or governed according to rule or principle or law. |
| 依照规定、原则或法律进行控制和管理。 |
|
|
| |
28. | But all things are made and perfected according to this reason. |
| 所有事物都依照理性而制造和完善。 |
|
|
| |
29. | According to its curse, the sword's maker was executed. |
| 依照它的诅咒 铸这把剑的人被处死 |
|
|
| |
30. | The country protects the right of citizens to inherit private property according to the law. |
| 保护国家法律规定依照公民的私有财产继承权。 |
|
-- 来源 -- www.magnoliatree.dreamhosters.com |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |