|
91. | Are these information, details and pleasures in your site in order to get their undivided attention and loyalty? |
| 你网站中的这些信息、节和趣事能否获取他们的注意力和忠心? |
|
|
| |
92. | We have firsthand descriptions of biological weapons factories on wheels and on rails. |
| 目击者描述说,他们看到过建立在汽车和火车上的生物武器工厂。 |
|
|
| |
93. | One account portrays Putin as a man who would stop at nothing to win a fight. |
| 有章节描述说,普京是一个不达胜利不会罢休的人。 |
|
|
| |
94. | But the really memorable moment in this city is one of those spontaneous human events you can never plan for. |
| 但在巴黎真正令人难忘的还是自然发生的人情趣事,这些是不能事先预定的。 |
|
|
| |
95. | That I may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all thy wondrous works. |
| 也要述说你一切奇妙的作为。 |
|
|
| |
96. | He's told his story so many times it comes in gasps out of order, almost by rote. |
| 他反覆述说他的故事无数次,上气不接下气,语无伦次,几乎是机械式的反应。 |
|
|
| |
97. | All of them are told in a humorous and informal style that children loved from the start. |
| 所有的故事都以孩子们一听就喜欢的诙谐和口语体述说。 |
|
|
| |
98. | Childhood is golden and pure, for which the funs of childhood provide sufficent evidence. |
| 童年,是金色而无杂质的,童年的桩桩趣事就是最有力的见证. |
|
|
| |
99. | KJV] And my tongue shall speak of thy righteousness and of thy praise all the day long. |
| [新译]我的舌头要述说你的公义,终日赞美你。 |
|
|
| |
100. | "I would make clear the number of my steps, I would put it before him like a prince! The words of Job are ended." |
| 我必向他述说我脚步的数目,必如君王进到他面前。 |
|
|
| |