|
41. | Independence does not mean shutting the door on the world, nor does self-reliance mean blind opposition to everything foreign. |
| 独立自主不是闭关自守,自力更生不是盲目排外。 |
|
|
| |
42. | In building up our national economy, we should first of all count on our own efforts. |
| 在国民经济建设中,我们首先应该自力更生。 |
|
|
| |
43. | China builds and consolidates its national defense independently and through self-reliance. |
| 中国独立自主、自力更生地建设和巩固国防。 |
|
|
| |
44. | Our policy should rest on the basis of self-reliance. |
| 我们的政策要放在自力更生的基础上。 |
|
|
| |
45. | Try to improve one's position by one's own unaided efforts |
| 依靠自己的努力改善处境;自力更生 |
|
|
| |
46. | Arusha Programme for Collective Self-Reliance and Framework for Negotiations |
| 阿鲁沙集体自力更生纲领和谈判框架 |
|
|
| |
47. | I haven't got any use for fools who won't help themselves. |
| 我讨厌那些不愿自力更生的傻瓜。 |
|
|
| |
48. | But independence does not mean shutting the door on the world, nor does self-reliance mean blind opposition to everything foreign. |
| 但是,独立自主不是闭关自守,自力更生不是盲目排外。 |
|
|
| |
49. | We must not rely on foreign assistance. We stand for self-reliance. |
| 我们不能依赖外援,我们主张自力更生。 |
|
|
| |
50. | Technical assistance is geared to helping people help themselves--to increasing incomes. |
| 技术援助要与帮助人民自力更生增加收入相结合。 |
|
|
| |