|
71. | He caught sight of his own face in the wall-mirror and was surprised to see that it wore an expression of eager friendliness. |
| 他从壁镜里瞥见自己脸上露着一副极其迫切、亲善的表情,不禁吃了一惊。 |
|
|
| |
72. | I could catch glimpses of my face, white and ghastly, distorted with pain, in the cabin mirror. |
| 偶尔从船舱的镜子里瞥见自己的面孔,苍白而阴沉,痛苦得走了样。 |
|
|
| |
73. | " Somebody's catching a packet." Bud said and Rex caught a glimpse of two girls fighting each other like wild cats. |
| 随后,雷克斯瞥见两个少女像野猫似的正在搏斗着。 |
|
|
| |
74. | Passepartout caught glimpses of its brick houses and clay huts, giving an aspect of desolation to the place, as the train entered it. |
| 路路通有时可以瞥见一些瓦房子和草屋,这些建筑呈现出一种异常荒凉的景象,没有一点地方色彩。 |
|
|
| |
75. | One day, as I was on my way to collect a passport from the prefecture, I saw down one of the adjacent streets, a young woman being taken away by two policemen. |
| 一天,在我去警察局领取护照的时候,瞥见邻街有两个警察要押走一个姑娘。 |
|
|
| |
76. | Every glimpse of Life and Love equips us to carry forward the campaign for healing and renewal instead of giving up |
| 任何瞥见生命与真爱的时刻,都给我们以力量去面对治愈与自新,而不是放弃。 |
|
|
| |
77. | Going by Parson Clarke's, he caught a glimpse of two men talking in the Parson's room. |
| 他经过克拉克牧师家门口的时候,瞥见牧师家的客厅里有两个人在说话。 |
|
|
| |
78. | A shaft of sunlight smote the over-curl, and I caught a glimpse of translucent, rushing green, backed by a milky smother of foam. |
| 一线日光冲破了高飞的浪花,我瞥见冲过来的半透明的绿色,掩映着乳白色的纷飞的浪花。 |
|
|
| |
79. | They can arise simply while watching snow slowly drifting down,or seeing the sun rising behind a mountain,or watching a shaft of light falling into a room in a mysteriously moving way. |
| 当我们看着雪花慢慢飘落,或旭日升上山头,洒落一室的光芒,都可能瞥见自性闪现。 |
|
|
| |
80. | Chou Chung-wei quickly ran in after them, and shouted into the side-room in spite of his panting: |
| 周仲伟一眼瞥见,也赶快退进大门去,也顾不得还在喘气,就冲着那厢房叫道: |
|
|
| |