帮助单词辨析 登录|注册
   
找到相关的双语例句约10000条
91. To ensure a favorable living environment for the people of all ethnic groups and improve their quality of life, the Tibet Autonomous Region strictly implements the state's laws and regulations concerning environmental protection.
为了保障各族人民的生活环境,改善生活质量,西藏自治区严格执行国家有关环境保护的法律、法规。
-- 来源 -- 汉英 - 翻译参考 好评(10) 差评()  
 
92. It also deliberated and adopted 20 laws and decisions concerning legal issues, and strengthened legal protection of citizens' rights.
审议通过了20个法律有关法律问题的决定,加强了对公民权利的法律保护。
-- 来源 -- 汉英非文学 - 白皮书 - renquan 好评(10) 差评()  
 
93. All the activity of joint venture shall be governed by the laws, decree and pertinent rules and regulations of the PRC .
合资企业的一切活动均应遵守中华人民共和国的法律、法令和有关条例及法规。
-- 来源 -- economy - 汉英 好评(10) 差评()  
 
94. Article 40 An auto financing company, in case of being found in violation of other Chinese laws and regulations, shall be subject to enforcement actions by relevant regulatory authorities.
第四十条 汽车金融公司违反我国其他法律、法规的,由有关主管机关依法处理。
-- 来源 -- 汉英 - 翻译参考 好评(10) 差评()  
 
95. All the activity of joint venture shall is govern by the laws, decree and pertinent rules and regulations of the prc.
合资企业的一切活动均应遵守中华人民共和国的法律、法令和有关条例及法规。
-- 来源 -- 网友提供 好评(10) 差评()  
 
96. JOINT VENTURE shall levy taxes and duties under relevant Chinese laws,acts and regulations.
第四十二条合营公司按照中国的有关法律和条例规定缴各项税金。
-- 来源 -- 网友提供 好评(10) 差评()  
 
97. Chinese government should make laws and standards about it as soon as possibe to ensure it to proceed in good order;
中国政府应尽快制定有关法律和并购规范,使并购能有序地进行;
-- 来源 -- 网友提供 好评(10) 差评()  
 
98. shall be handled by the people's court according to the laws of the PRC and the provisions of international treaties which China has concluded or to which China is party.
应当依照中华人民共和国有关法律和中华人民共和国缔结或者参加的国际条约规定办理。
-- 来源 -- 英汉 - 翻译样例 - 法规 好评(10) 差评()  
 
99. the present Provisions are enacted in accordance with the Maritime Traffic Safety Law, the Marine Environment Protection Law, the Administrative Punishment Law, and other relevant laws and administrative regulations.
根据《海上交通安全法》、《海洋环境保护法》、《行政处罚法》及其他有关法律、行政法规,制定本规定。
-- 来源 -- 英汉 - 翻译参考[网络] 好评(10) 差评()  
 
100. In the course of deliberation, the Legislative Committee may invite members of the relevant special committee to the session to give comments.
法律委员会审议法律案时,可以邀请有关的专门委员会的成员列席会议,发表意见。
-- 来源 -- fxylib.znufe.edu.cn 好评(10) 差评()  
 


上一页[1][2][3][4][5][6][7][8][9]  10  

     与句酷对话  

使用帮助 - 句酷大全 - 免责声明 - 合作联盟