|
61. | Amidst her noble and elegant manners, there is now and then a little touch of bashfulness and conventional rusticity. |
| 在她高贵优雅的仪态中,不时露出一丝羞涩和修女的质朴。 |
|
|
| |
62. | He nodded graciously to that stately half-Hawaiian lady. |
| 他向这位仪态大方的半夏威夷血统的女人优雅地行了礼。 |
|
|
| |
63. | Her manner was easy, dignified, and commanding, and seemed to evince high birth and habits or elevated society. |
| 她仪态大方,庄重而威严,似乎表示出身名门,习惯于上层社会的生活。 |
|
|
| |
64. | his distinguished bearing; the monarch's imposing presence; she reigned in magisterial beauty. |
| 他那高贵的仪态;君主的威严驾临;她为王威严。 |
|
|
| |
65. | And when she admitted it, modestly and sweetly, she would look a thousand things more. |
| 她只要又娇媚又含蓄地承认了这一点,她便会显得身价百倍,更叫人看重了。 |
|
|
| |
66. | The present situation of Jiangxi god's worship and the sacrificial offering deportment refracts the primitive people "Rentouji" the totem trace. |
| 江西傩神崇拜与祭祀仪态现状折射出原始生民“人头祭”图腾痕迹。 |
|
|
| |
67. | I'm offering you a way to wrap up your affairs with dignity. |
| 我给你指条道,既能够处理好你的事务 又不失仪态 |
|
|
| |
68. | A humorous imitation of the voice and mannerisms of a famous person done by an entertainer. |
| 趣味模仿演员对名人的声音和仪态的幽默的模仿 |
|
|
| |
69. | You know, pretty woman is like flowers. You’ll be all eyes for her beauty if some leaves are around. |
| 你要知道美女这个东西,跟鲜花一样需要有绿叶来衬托才会显出她的娇媚. |
|
|
| |
70. | Also will I seek constantly to improve my manners and graces, for they are the sugar to which all are attracted. |
| 我也要不断改进自己的仪态和风度,因为这是吸引别人的美德。 |
|
|
| |