|
61. | down to the wire |
| 直到最后|直到终点|接近最后期限 |
|
|
| |
62. | Her acting is really perfect. |
| 她的演技真到了炉火纯青的境界。 |
|
|
| |
63. | It is impossible to turn back the clock. |
| 要回去当年的境界是不可能了。 |
|
|
| |
64. | until four o'clock |
| 直到四点钟 |
|
|
| |
65. | Before the dark times, before the Empire. |
| 直到黑暗时代的来临,直到帝国兴起 |
|
|
| |
66. | customs frontier |
| 关境|关税国境|海关管辖边境界 |
|
|
| |
67. | King Hussein lived his life on a higher plain. |
| 侯赛因国王生活在一个更高的境界。 |
|
|
| |
68. | It, as the unification and development as well as an integration of Confucian moral state theory and Taoist aesthetic one, is of great significance in theory and values. |
| 它是儒家道德境界论和道家审美境界论的综合和发展,同时实现了儒、境界论的统一,具有超世俗的理论意义和价值取向。 |
|
|
| |
69. | Till a' the seas gang dry, my dear,And the rocks melt wi' the sun! |
| 直到四海涸竭,直到岩石消融! |
|
|
| |
70. | thither to |
| 直到那时 |
|
|
| |