|
81. | 8 [和合]我必在我家的四围安12营,使敌军不得任意往来,暴虐的人也不13再经过,因为我亲眼14看顾我的家。 |
| Never again will an oppressor overrun my people, for now I am keeping watch. |
|
|
| |
82. | Try again. |
| 正在等待系统资源,但登录时间限制已到。请重试。 |
|
|
| |
83. | But if you fail me again, |
| 成,就一成半说定,但如果你再让我失望, |
|
|
| |
84. | 15 [和合]我拔出他们22以后,我必转过来怜悯他们,把他们再带23回来,各归本业,各归故土。 |
| NIV] But after I uproot them, I will again have compassion and will bring each of them back to his own |
|
|
| |
85. | Short skirts went out some time ago, but they've come back again. |
| 短裙在若干时候以前已经过时,但最近又时兴起来。 |
|
|
| |
86. | The market has cooled off, but the city is going to boom again |
| 市面变得萧条了,但这座城市将重新繁荣起来。 |
|
|
| |
87. | Again Martin seemed untroubled, yet Celia detected strain beneath the surface. |
| 马丁仍然显得无忧无虑,但西莉亚察觉到了他内心的焦虑。 |
|
|
| |
88. | No argument with you, but if you don't release her, you'll never see home again. |
| 我不想动手 但你们不放手就回不了家 |
|
|
| |
89. | turned round, saw the man and ran at him angrily again. |
| 但那只公牛停下了,回过头看见那个人,开始再次愤怒奔向他。 |
|
|
| |
90. | It' s easy to take a watch apart but difficult to put it together again. |
| 拆开表是容易的,但再装起来就难了。 |
|
|
| |