|
1. | Even the doctor, shy but no fool, half unconsciously acknowledged the compliment. |
| 甚至医生本人,虽然有些腼腆,却并不愚蠢,也有一星半点儿意识到这种礼遇。 |
|
|
| |
2. | 7 [和合]倒不如10赦免他,安慰他,免得他忧愁太过,甚至沉沦了。 |
| NIV] Now instead, you ought to forgive and comfort him, so that he will not be overwhelmed by excessive sorrow. |
|
|
| |
3. | 4 [和合]然而耶和华使海中起大7风,海就狂风大作,甚至船几乎破坏。 |
| NIV] Then the Lord sent a great wind on the sea, and such a violent storm arose that the ship threatened to break up. |
|
|
| |
4. | 15 [和合]甚至我宁肯噎死,宁肯死亡,胜似留我这一身的22骨头。 |
| NIV] so that I prefer strangling and death, rather than this body of mine. |
|
|
| |
5. | Maybe Robert Kincaid would just leave. He seemed pretty quiet, nice enough, even a little bashful. |
| 也许罗伯特.金凯就此走了,他看起来挺安静,挺和善,甚至有点腼腆。 |
|
|
| |
6. | 4 [和合]你叫我不能闭眼;我烦乱不安,甚至不能说话。 |
| NIV] You kept my eyes from closing; I was too troubled to speak. |
|
|
| |
7. | Please don't be so coy. |
| 请不要那么腼腆。 |
|
|
| |
8. | She is quiet and shy by nature. |
| 她生性温柔腼腆。 |
|
|
| |
9. | be chary of strangers |
| 怯生, 腼腆 |
|
|
| |
10. | A blate cat makes a proud mouse. |
| 猫儿腼腆,老鼠翻天。 |
|
|
| |