|
31. | this Administration has the unity of America within its heart, and I assume it has, it must consider, without |
| 如果政府心中有美国整体—一我假设是有的—一就一定会不怀偏已地、胸怀坦荡地考虑反对党的这一建议。 |
|
|
| |
32. | The provisions in this Regulation and related sections of the Code are without prejudice to a seafarer's |
| 本规则和守则的相关部分的规定不得妨碍海员通过其认为适当的任何法律手段寻求纠正的权利。 |
|
|
| |
33. | (e) This exemption is without prejudice to solutions concerning specific aspects of the legislation covered |
| (e)此项豁免不损害在部门协定中或在其他场所谈判关于对此项豁免所涵盖立法的特定方面的解决办法。 |
|
|
| |
34. | "Either party may, without prejudice to any other remedy, terminate Contract in whole or in part by a |
| 如果一方有下列行为,任何一方可书面通知对方全部或部分解除合同,并不影响其采取其它补救措施: |
|
|
| |
35. | economy is a pioneering enterprise never tried before, therefore, it must be accomplished step by step without |
| 建立社会主义市场经济是一项前无古人的开创性事业,必须在保持社会稳定的前提下循序渐进 |
|
|
| |
36. | "Without prejudice to sections 60, 61 and 63, if for any reason it appears to the Registrar that |
| 在不影响第60、61及63条的原则下,如注册官因任何理由认为某注册船舶可能已不再是可注册的船舶, |
|
|
| |
37. | In this connection, and without prejudice to the contents and form of the questionnaire on subsidies, |
| 在这方面,在不损害有关补贴问卷54的内容和形式的情况下,各成员应保证其通知包含下列信息: |
|
|
| |
38. | "Without prejudice to the general power mentioned in section 17A (2), where any land in an estate is |
| 在不妨碍第17A条第(2)款所指一般权力之原则下如屋村产业根据第17A条售予任何人士; |
|
|
| |
39. | Without prejudice to other rights and obligations under GATT 1994, no Member shall apply any TRIM that |
| 在不损害GATT 1994项下其他权利和义务的情况下,各成员不得实施任何与GATT l994第3条或第11条规定不一致的TRIM。 |
|
|
| |
40. | Such protection, which shall not extend to the data or material itself, shall be without prejudice to |
| 该保护不得延伸至数据或资料本身,并不得损害存在于数据或资料本身的任何版权。 |
|
|
| |