|
61. | You find clothing and other possessions" get shabby" much more quickly than they should. |
| *你发现衣服和其他物品破烂的速度总是比其应有的寿命要短.你也许还发现衣服的腋窝初总是被恶意撕开或刺破. |
|
|
| |
62. | Except in the case of least-developed country Members, no more than two successive consultations may |
| 除最不发达国家外,不得连续两次以上根据简化磋商程序进行磋商。 |
|
|
| |
63. | The subsidies typically are more easy to switch on than turn off, and may be contributing to excess demand |
| 通常启动补贴比废除补贴要容易得多,并且在当今的住房上涨期间可能造成了超额需求压力。 |
|
|
| |
64. | If a teenager is trying to avoid relationships or constantly becomes seriously angry, more than normal |
| 【译文】如果一名少年总是离群索居,或时常动怒,这已经不仅仅是正常的青春期反抗心理的表现了。 |
|
|
| |
65. | For rather than satisfying others, you may be in over your head. |
| 凡事守好自己的原则,不要牵强应酬;常去应酬,往往度不到对方,反而会被拖下水。 |
|
|
| |
66. | Drugs other than Chinese medicinal materials may not be sold in the trading markets of country towns, |
| 城乡集市贸易市场不得出售中药材以外的药品持有《药品经营企业许可证》的除外。 |
|
|
| |
67. | If the space between your group and the group following is less than one hole, you may be requested to |
| 不要将球打到前组,前组在本组球的飞行距离范围以内,本组不可以开球,以免发生危险。反之,和前组相隔一个球洞以上时,应礼让后组先行通过。 |
|
-- 来源 -- www.grandshanghaigolfresort.com |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
68. | Solutions with less than 20% HF may not cause symptoms for up to 24 hours. |
| 含有20%到50%的HF的溶液会导致延迟的症状,这些症状在1到8小时之内变得明显。含有小于20%的HF的溶液不会在24小时内导致出现症状。 |
|
|
| |
69. | The time on phase of feet contact ground of vertical jump in succession is shorter than that. |
| 连续跳跃支撑阶段时间较短可作为肌肉发力好和弹跳训练好的指标也是耐力指标. |
|
|
| |
70. | A scene so wonderful and so lovely is exhibited, as may more than equal any of the resembling scene of |
| 呈现出的如此美妙的景色,可以说是超过了驰名遐迩的怀特岛的类似景致。 |
|
|
| |