|
51. | Credits should stipulate the type of insurance required and, if any, the additional risks which are to |
| 信用证应规定所需保险的类别以及相应投保的附加险别。 |
|
|
| |
52. | The extent of Insurance be stipulate In the basic policy form and In the various risk clause . |
| 保险范围在基本保险单内和各种险别条款中有规定。 |
|
|
| |
53. | It is stipulate that foreign investment shall not, in general, is less than 25% of the authorized capital |
| 按规定,外资所占资金份额一般不少于25%。 |
|
|
| |
54. | Whereas the contract between the two parties stipulate that neither party may withdraw at six months |
| 有鉴于双方之间合同规定,无论哪一方都不能提前6个月发通知来撤消合同。 |
|
|
| |
55. | It is stipulate In the contract that all the machine parts shall be packed In wooden cases . |
| 合同规定所有机器零件都用木箱包装。 |
|
|
| |
56. | One duplicate copy of the cable advice of shipment, as stipulate in the clause2of the term of delivery |
| 本交货条款第2条规定的装船通知电报副本1份。 |
|
|
| |
57. | It really depends on what the parties have agreed between themselves and stipulate in their arbitration |
| 这实际上就要看双方之间的协议,看他们在仲裁协议里是怎么规定的。 |
|
|
| |
58. | In the case of quotas allocated among supplying countries, the licence shall clearly stipulate the country |
| 对于配额在供应国之间分配的情况,许可证应明确规定国别(一国或多国); |
|
|
| |
59. | INSURANCE POLICIES OR CERTIFICATES MUST EXPRESSLY STIPULATE THAT CLAIMS ARE PAYABLE IN THE CURRENCY OF |
| 报单上必须显示偿付货币和汇票上显示的货币一致. |
|
|
| |
60. | The undertaking may stipulate that the guarantor/ issuer itself is the beneficiary when acting in favour |
| (4)保函得规定:保证人为另一人行事时,保证人自身可以同时为受益人。 |
|
|
| |