|
41. | , Sino-foreign cooperative joint venture enterprises and wholly-owned foreign enterprises otherwise provide |
| 外商投资的有限责任公司适用本法,有关中外合资经营企业、中外合作经营企业、外资企业的法律另有规定的,适用其规定。 |
|
|
| |
42. | If laws or administrative regulations provide otherwise concerning the government authority that is to |
| 法律、政法规对行使行政处罚权的机关另有规定的,依照有关法律、政法规的规定执行。 |
|
|
| |
43. | also be considered in other exceptional circumstances if the procedures of the entity concerned so provide |
| 如有关实体的程序如此做出规定,则在其他例外情况下,投标书也可予以考虑。 |
|
|
| |
44. | The countries of the Union may provide for a period within which the prohibition of use must be requested |
| 本联盟各国可以规定一个期间,在这期间内必须提出禁止使用的请求。 |
|
|
| |
45. | 20 [和合]你神殿里,若再有需用的经费,你可以从王的府库里支取。 |
| ] And anything else needed for the temple of your God that you may have occasion to supply, you may provide |
|
|
| |
46. | Desiring to provide for a consultative mechanism and the speedy, effective and equitable resolution of |
| 期望规定—磋商机制,并迅速、有效和公正地解决本协定项下产生的争端; |
|
|
| |
47. | 14 [和合]并且我们的人要学习正经事业(作“要学习行善”)预备所需用的,免得不结29果子。 |
| NIV] Our people must learn to devote themselves to doing what is good, in order that they may provide |
|
|
| |
48. | In this case the inscription will be considered to provide a condition or qualification to Article XVII |
| 在这种情况下,所列内容将被视为也对第17条规定了条件或资格。 |
|
|
| |
49. | board of directors shall send notice to all directors in advance, at the stipulated time, and shall provide |
| 董事会应按规定的时间事先通知所有董事,并提供足够的资料 |
|
|
| |
50. | Paragraphs 2(a) and 2(b) provide different means of establishing the acceptability of a transaction value |
| 第2款(a)项和(b)项规定了确定成交价格的可接受性的不同方法。 |
|
|
| |