|
81. | Through this very process, I have learnt not only a foreign language, but also different nations' ways |
| 通过这个过程,我不仅学习了他们的语言,也学到了不同民族人们的思维方式、值观念、活方式、化艺术、土人情,等等。 |
|
|
| |
82. | drastic chemical changes to morph a squirmy caterpillar into a beautiful butterfly, and scientists have |
| 肥胖的毛毛虫钻进茧中,如何就变成了美丽的蝴蝶,这一直都是自然界的一个秘密。 |
|
|
| |
83. | Unilever and others have produced lipase to process palm oil to produce cocoa butter- like fat, and enzymes |
| Unilever公司已经生产出脂肪酶,用来把棕榈油加工成可可奶油脂肪。酶还用在生产半合成的青霉素上。 |
|
|
| |
84. | Living things on earth have grown by a process we call evolution from the simplest single-cell organisms |
| 地球上的各种生物体都是经过一个我们称之为“进化”的演变过程而长成的,从最简单的单细胞生物体发展到今天我们所知道的种类繁多的动物和植物,其中包括奇迹般的人类本身。 |
|
|
| |
85. | Rotary kiln calcine capital equipment, cement of grog, there are dry process production and wet process |
| 回转窑是煅烧水泥熟料的主要设备,可分为干法生产和湿法生产,亦已被广泛应用冶金、化工等行业。 |
|
|
| |
86. | The specially designated psychology of environment impact brand takes shape to have. |
| 在旅游活动整个过程中,旅游者自身的环境心理烙印自始至终对其整个旅游过程有着深刻影响,但这一点往往被人们所忽视。 |
|
|
| |
87. | The fact that the public policies themselves have transformed the above process has brought the value |
| 公共政策本身在这一过程中也出现了转型,这给公共政策的价值定位和价值整合带来了更大的复杂性和困难性。 |
|
|
| |
88. | intellectuals were tempered in the struggles against imperialism and reaction; since liberation many have |
| 有些知识分子经历过反对帝国主义和反动势力的斗争的锻炼,许多人经历过解放以后的以分清敌我界限为目标的思想改造。 |
|
|
| |
89. | that all specified inspection and tests, including those specified either on receipt of product or in-process |
| 最终检验与测试的质量计划或书面程序,应要求所有规定之检验与测试(包括接收或过程中产品)均已实施,且其结果符合规定要求。 |
|
|
| |
90. | It is true that some negative things have appeared in the process, but what is more important is the |
| 在这个过程中出现了一些消极的东西,但更重要的是,搞这些改革,走这样的路,已经给我们带来了可喜的结果。 |
|
|
| |