|
61. | We hoped in this way to hamper its movements and reduce its speed. |
| 我们希望那样会阻滞它的行动,降低它的速度。 |
|
|
| |
62. | When her husband threw his dirty clothes in the hamper, she kissed him. |
| 当丈夫把脏衣服仍进脏衣筐的时候,萨瑟兰会亲吻他。 |
|
|
| |
63. | They'd spend all their time and energy trying to contain you. |
| 他们是用了他们所有的时间和精力来牵制你 |
|
|
| |
64. | Why do you want to go and hamper yourself with such a man? |
| 你为什么去受这样一个人拖累呢? |
|
|
| |
65. | The navy tied the enemy down with big gun fired while the marines landed on the beach. |
| 陆战队在海滩登陆时,海军用猛烈的炮火牵制敌人。 |
|
|
| |
66. | This is significant, since sex is governed by the same reward circuitry as all addictions |
| 这简直不可思议,既然性是被相同的反应机制所牵制, |
|
|
| |
67. | The president planned the system of checks and balances between the legislative, executive, and judicial branches. |
| 总统制订了立法、行政和司法各部门之间相互牵制的制衡制度。 |
|
|
| |
68. | We tied down the rest of the enemy brigade with small forces. |
| 我们用小股兵力牵制了敌人那个旅的其他部分。 |
|
|
| |
69. | Apart from the political process, the only check on agency action is found in the courts. |
| 除了政治手段,唯一可对机构行为进行牵制的是法院。 |
|
|
| |
70. | To check the expansion or influence of(a hostile power or ideology) by containment. |
| 牵制通过遏制手段阻止(敌对势力或意识形态)的扩张或影响 |
|
|
| |