|
51. | trafficking victims returning from abroad were not punished or fined, but the ACWF reports that protection from |
| 在许多情况下,妇女一旦被发现卖淫,在没有进行足够努力去甄别她们是不是贩运受害者前就想当然的把她们当成罪犯。 |
|
|
| |
52. | victim, if the evidence is not enough and clear but holds superior position, the defendant can exempt from |
| 但由于被告人的行为而遭受物质损害的被害人,在事实不清、据不足对被告人宣告无罪的情况下,如果证明被告人有罪的证据占优势,则被告人虽不受刑事制裁,但应负民事赔偿责任。 |
|
|
| |
53. | trouble or disaster considered as a punishment from God |
| (视为上帝惩罚的)灾祸,灾难 |
|
|
| |
54. | Surrounded by Phlegethon, the fiery river, no criminal could ever hope to escape from its punishment. |
| 一条湍急的河流佛勒革同河环绕四周,没有谁能指望逃出去,躲避惩罚。 |
|
|
| |
55. | causes serious damage, he shall bear criminal responsibility; however, he shall be given a mitigated punishment |
| 正当防卫明显超过必要限度造成重大损害的,应当负刑事责任,但是应当减轻或者免除处罚。 |
|
|
| |
56. | Wickedness will draw down punishment from a righteous God. |
| 邪恶会招致正义之神的惩罚。 |
|
|
| |
57. | However, consideration shall be given to imposing a mitigated punishment or to granting exemption from |
| 正当防卫明显超过必要限度造成重大损害的,应当负刑事责任,但是应当减轻或者免除处罚。 |
|
|
| |
58. | be given according to the circumstances to imposing a mitigated punishment or to granting exemption from |
| 紧急避险超过必要限度造成不应有的损害的,应当负刑事责任,但是应当减轻或者免除处罚。 |
|
|
| |
59. | Others are freedom from torture or cruel punishment and from long terms in jail without charges. |
| 其他侵犯人权自由的行为包括拷问或施以酷刑及未经指控就判长期监禁的行为。 |
|
|
| |
60. | "But do not let him be free from punishment, for you are a wise man; and it will be clear to you what |
| 现在你不要以他为无罪。你是聪明人,必知道怎样待他,使他白头见杀,流血下到阴间。 |
|
|
| |