|
71. | But, indeed, from what I saw, all these buccaneers were as callous as the sea they sailed on. |
| 说实在的,从我所看到的一切来说,所有这些海盗像他们所航行的大海一样冷酷无情。 |
|
|
| |
72. | But the children of Israel will not give ear to you; for they have no mind to give ear to me: for all the children of Israel have a hard brow and a stiff heart. |
| 原来以色列全家是额坚心硬的人。 |
|
|
| |
73. | He had long since become callous to the woes of the driven unfortunates who haunted the legation |
| 那些被赶出家园的倒楣人老是到公使馆纠缠不休,他对他们的苦难早已无动于衷了。 |
|
|
| |
74. | Mt.19:8 He said to them, Moses, because of your hardness of heart, allowed you to divorce your wives, but from the beginning it has not been so. |
| 太十九8他对他们说,摩西因为你们的心硬,才准你们休妻,但从起初并不是这样。 |
|
|
| |
75. | 1.ruthless; merciless; callous; heartless; cold-blooded; hard-hearted; stony; inexorable; unfeeling; |
| 无情 |
|
|
| |
76. | Because he turned away from the world, they called him hostile, and callous because he shunned his feelings |
| 由于他与世隔绝,于是被说成对世界怀有敌意;由于他逃避感情,于是被说成冷酷无情。 |
|
|
| |
77. | He had long since become callous to the woes of the driven unforunates who haunted the legation. |
| 那些被赶出家园的倒楣人老是到公使馆纠缠不休,他对他们的苦难早已无动于衷了。 |
|
|
| |
78. | KJV] But the house of Israel will not hearken unto thee; for they will not hearken unto me: for all the house of Israel are impudent and hardhearted. |
| [新译]以色列家却不肯听从你,因为他们不肯听从我,整个以色列家都是额坚心硬的。 |
|
|
| |
79. | She was perfectly callous about all the talk of the accident, but her estranged air looked like trouble |
| 她对周圈的街谈巷议丝毫不感兴趣,但她那孤芳自赏的神色看来并非不无烦恼。 |
|
|
| |
80. | Callous virus writers are using the London bomb attacks to spread a malicious program on computers across |
| 那些冷酷无情的电脑病毒编写者们现在开始在全英范围内传播一种新的病毒程序,这次他们选用的题材便是刚刚发生的伦敦连环爆炸案。 |
|
|
| |