|
31. | 1935年10月1日,朱丽叶.伊里莎白.威尔丝出生在英国泰吾士河畔的瓦尔顿。早年她就开始跟随姑姑学习踢踏舞及芭蕾舞。 |
| Early, she began to learn both tap and ballet from an aunt. |
|
|
| |
32. | Some items have changed on both the local and remote Web sites and are in conflict. |
| 本地和远程网站上的有些项目已经更改,并且它们相互冲突。 |
|
|
| |
33. | He has offered his “good offices” to the parties and already has been in touch with both sides. |
| 他主动提供为他们调解,并且已经开始与双方接触。 |
|
|
| |
34. | And by the way, we also both seem to like space science, and the planets. |
| 并且,看来我们两人也都热爱太空科学和宇宙中许许多多的星球。 |
|
|
| |
35. | We're both,honestly,very excited about working with her and getting to know her. |
| 说实话,我们两人,都因为能认识她 并且跟她一起工作而感到兴奋 |
|
|
| |
36. | Temperature in each cold storage structure monitored by a measuring device( s) that is both correctly |
| 通过适当并且准确的测量仪器监控各冷库的温度。 |
|
|
| |
37. | 35 [和合]“这人的牛若伤了那人的牛,以至于死,他们要卖了活牛,平分价值,也要平分死牛。 |
| ' If a man's bull injures the bull of another and it dies, they are to sell the live one and divide both |
|
|
| |
38. | Only a straight horse is even on both reins, and with suppleness remains obedient. |
| 只有直的马,两边的缰绳才是均等使用的,伸屈自如并且顺从。 |
|
|
| |
39. | He has offered his "good offices" to the parties and already has been in touch with both sides. |
| 他主动提供为他们调解,并且已经开始与双方接触。 |
|
|
| |
40. | They are amenable to both chemical and biochemical modification, and both modifications are employed |
| 它们服从于化学和生物化学修饰,并且两方面修饰都被商业性地采用,以改进它们的性质和扩展它们的用途。 |
|
|
| |