|
21. | Not being able to settle the dispute between themselves, they decided to go to law about it. |
| 他们无法解决他们之间的争端,于是决定诉诸法庭。 |
|
|
| |
22. | Everyone feared that the boundary dispute between these two countries would culminate in a war. |
| 人人都担心,这两国间的边境争端将以一场战争告终。 |
|
|
| |
23. | In case of any dispute between the parties concerning the construction of a contract term, |
| 当事人对合同条款的理解有争议的, |
|
|
| |
24. | While Bassanio, Portia and Antonio were talking, a dispute began between Nerissa and Gratiano. |
| 当巴塞尼奥、波西亚和安东尼奥正说话时,尼瑞莎却和葛劳提阿诺争吵起来。 |
|
-- 来源 -- 新世界名著-威尼斯商人 - The Merchant of Venice (6) |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
25. | The Dispute Between Revolutionaries and Reformists over the Appellation of the Offspring of the Yellow |
| 革命派与改良派关于“黄帝子孙”称谓的歧争 |
|
|
| |
26. | The matter in dispute between landlord and his tenant was too trifling to be brought into court. |
| 地主和佃户之间的这件争端,事情太小,不值得打官司。 |
|
|
| |
27. | He didn't mediate a dispute between them; on the contrary, he added fuel to the flames. |
| 他不但没有调解他们之间的争端,反而推波助澜。 |
|
|
| |
28. | This suggestion will be further elaborated, in order to throw some light on the dispute between naturalism |
| 为了说明自然主义和反自然主义之间的论争,我将把这个看法作进一步阐明。 |
|
|
| |
29. | If you are willing to talk turkey, t he dispute between us can be easily settled. |
| 如果你愿意实实在在地说话,那么我们之间的争端就可以很容易地解决. |
|
|
| |
30. | Dispute between states should be solved through peaceful negotiations and consultations instead of resorting |
| 国家之间的争端,要通过谈判、协商的方式和平解决,不应诉诸武力或以武力相威胁。 |
|
|
| |