|
51. | If there's anything you want to say, don't beat about the bush, and just say it out. |
| 有什么话就直说吧! 别兜圈子了。 |
|
|
| |
52. | He did not beat about the bush, and made no attempt to disguise the fact that he knew he had finally |
| 赵伯韬依然是那种很爽快的兴高采烈的态度,说话不兜圈子,劈头就从已往的各种纠纷上表示了他自己的优越: |
|
|
| |
53. | I don't intend to beat about the bush or waste half the evening on small talk. |
| 多少已经决定了。我不打算转弯抹角绕圈子,或者把半个晚上都浪费在闲聊上。 |
|
-- 来源 -- 企业管理英语口语(第二版)(2) - 32 Consultation |
好评(11) |
差评() |
|
|
| |
54. | "You and I are old friends, too, Yu-ting, so there's no need for us to beat about the bush. |
| “玉亭,我们也是老朋友,有什么话就说什么话。 |
|
|
| |
55. | You don't have to beat around the bush. Just tell me what the problem is so I can fix it. |
| 你不必跟我兜圈子。直接说出你的问题,我好解决。 |
|
|
| |
56. | You know me, Sun-fu: I like to have things straight out and not beat about the bush. |
| 我是个爽快的脾气,说话不兜圈子,现在请你来,就想看看我们到底还能不能大家合作——” |
|
|
| |
57. | Never one to beat around the bush, Garment opened the conversation by raising a question unlikely to |
| 加门特说话从来不拐弯抹角。他一开口,就问了个叫你没法客观回答的问题。 |
|
|
| |
58. | 1.to go for a stroll; 2.to talk in a roundabout way; to beat about the bush |
| 绕弯儿 |
|
|
| |
59. | If you can blurt out just ten sentences with correct grammar, you can beat George W. Bush! |
| 最新好消息只要你能用正确的语法讲出10句英语,你就可以胜过乔治·什! |
|
|
| |
60. | should she tell her father straight out that she had not yet tried to find out, or should she just beat |
| 她那小心里却异常忙乱:她是直说还没打听过呢,还是随随便便敷衍搪塞一下,或者竟捏出几句话来骗一骗。 |
|
|
| |