帮助单词辨析 登录|注册
   
找到相关的双语例句约10000条
31. 1965年,他认为我所经营的事业比他的行业要好,于是他离开广告业。
In1965 he figured out I had a better business than he did, so he left advertising.
-- 来源 -- 86118391.bokee.com 好评(13) 差评()  
 
32. But in spite of having lost a lot of weight, he was in high spirits.
He had been half starved the past two weeks and had slept little.
-- 来源 -- 汉英文学 - 春蚕 - chuncan 好评(10) 差评()  
 
33. 19 [和合]乌西雅就发怒,手拿香炉要烧香。
NIV] Uzziah, who had a censer in his hand ready to burn incense, became angry.
-- 来源 -- bible.cccm.us 好评(10) 差评()  
 
34. 15 [和合]犹大看见她,以为是妓女,因为她蒙着脸。
NIV] When Judah saw her, he thought she was a prostitute, for she had covered her face.
-- 来源 -- bible.cccm.us 好评(10) 差评()  
 
35. 9 [和合]在圣屋以下,东头有进入之处,就是从外院进入之处。
NIV] The lower rooms had an entrance on the east side as one enters them from the outer court.
-- 来源 -- bible.cccm.us 好评(10) 差评()  
 
36. 34 那地方便叫作基博罗哈他瓦(是贪欲之人的坟墓)因为他们在那里葬埋那起贪欲之心的人。
Therefore the place was named Kibroth Hattaavah, because there they buried the people who had craved
-- 来源 -- space.christianbelief.net 好评(10) 差评()  
 
37. 8 [和合]我所说的那一邦,若是转意离4开他们的恶,我就必后5悔,不将我想要施行的灾祸降与他们。
if that nation I warned repents of its evil, then I will relent and not inflict on it the disaster I had
-- 来源 -- bible.cccm.us 好评(10) 差评()  
 
38. 5 [和合]我从前风闻有你,现在亲眼看见你。
NIV] My ears had heard of you but now my eyes have seen you.
-- 来源 -- bible.cccm.us 好评(10) 差评()  
 
39. 14 [和合]耶和华的灵20离开扫罗,有恶21魔从耶和华那里来扰乱他。
NIV] Now the Spirit of the Lord had departed from Saul, and an evil spirit from the Lord tormented him
-- 来源 -- bible.cccm.us 好评(10) 差评()  
 
40. 5 [和合]约瑟作了一5梦,告诉他哥哥们,他们就越发恨他。
NIV] Joseph had a dream, and when he told it to his brothers, they hated him all the more.
-- 来源 -- bible.cccm.us 好评(10) 差评()  
 


上一页[1][2][3]  4  [5][6][7][8][9][10]下一页

     与句酷对话  

使用帮助 - 句酷大全 - 免责声明 - 合作联盟