|
41. | As it was, the "September miracle" could not avert Finis Germaniae, it could only postpone the doom. |
| 事实上,“九月奇迹”并不能改变德意志的灭亡,它只能延迟它的毁灭。 |
|
|
| |
42. | He can only avert his eyes; He has never see such an ugly sight |
| 他只能避开眼去;他从未见过如此丑恶的景象 |
|
|
| |
43. | Polluters and corrupt local officials in China are diverting poverty relief funds intended to avert hardship |
| 污染企业和地方腐败官员没有把扶贫款用到实处。 |
|
|
| |
44. | Then no man, however wise, will be able to avert the consequences that must ensue. |
| 故兵闻拙速,未睹巧之久也。 |
|
|
| |
45. | He could only avert his eyes; he had never seen such an ugly sight. |
| 他只能避开眼去;他从未见过如此丑恶的景象。 |
|
|
| |
46. | South Korean General Claims its Navy Exercises Restraints at Sea Battle to Avert an All-out War |
| 南韩将领称其海军在海战中克制以免爆发大战 |
|
|
| |
47. | "Even if he were an immortal, he could cure a disease but not avert my fate" |
| "任凭神仙也罢,治得病治不得命" |
|
|
| |
48. | tried to avert a facedown between the two nations; a political facedown during the primaries. |
| 尽量避免在这两国之间形成对峙;在初选中的政治对峙 |
|
|
| |
49. | They will avert their gaze from each other until they have thrown away the poison cup. |
| 它们会各自转移视线,直到他们把毒杯扔掉。 |
|
|
| |
50. | The woman tried her best to avert her eyes from the terrible sight of the car accident. |
| 那女人尽量不去看车祸的惨景。 |
|
|
| |