帮助单词辨析 登录|注册
   
找到相关的双语例句约10000条
61. To ceaselessly develop advanced productive forces and culture is, in the final analysis, aimed at meeting the growing material and cultural needs of the people and continuously realizing the fundamental interests of the people.
不断发展先进生产力和先进文化,归根到底都是为了满足人民群众日益增长的物质文化生活需要,不断实现最广大人民的根本利益。
-- 来源 -- politics - 汉英 好评(11) 差评()  
 
62. sit, take, pass, fail, etc one's baccalaureate
参加、 接受、 通过、 未通过...中学毕业考试.
-- 来源 -- 汉英 - 翻译参考 好评(10) 差评()  
 
63. Deng: That episode looks bad, but in the final analysis, it was also a good thing. Because it set people thinking and helped to identify our failings.
邓:那件事,看起来是坏事,但归根到底也是好事,促使人们思考,促使人们认识我们的弊端在哪里。
-- 来源 -- 汉英 - 翻译参考 好评(10) 差评()  
 
64. through diplomatic channels
通过外交途径
-- 来源 -- 英汉 - 短句参考 好评(10) 差评()  
 
65. Although there are various disputes, problems and differences between China and the United States, relations between the two countries must eventually be improved.
中美两国之间尽管有些纠葛,有这样那样的问题和分歧,但归根到底中美关系是要好起来才行。
-- 来源 -- 英汉 - 翻译参考[网络] 好评(10) 差评()  
 
66. obtain by purchase; acquire by means of a financial transaction.
通过购买得到;通过财务交易获得。
-- 来源 -- 汉英 - 翻译参考 好评(10) 差评()  
 
67. From the history and traditions or our Party we can see that the Party has made use of this method in its work, but in essence it has been concentrating on doing a thorough job in the light of actual conditions.
我们党的历史,我们党的传统,有热闹的形式,但是归根到底,我们是实事求是地做深入的工作。
-- 来源 -- 汉英 - 翻译参考 好评(10) 差评()  
 
68. To adopt the report on the work of the government;and
通过政府工作报告;
-- 来源 -- 汉英 - 翻译参考 好评(10) 差评()  
 
69. In the final analysis, the major tasks and the essential principles I have mentioned all relate to the necessity of building a Party worthy to lead.
上面所说的几件大事,几个必须实行的原则,归根到底,是说要有一个好的党来领导。
-- 来源 -- 汉英 - 翻译参考 好评(10) 差评()  
 
70. transit country
通过
-- 来源 -- 英汉 - 翻译参考[网络] 好评(10) 差评()  
 


上一页[1][2][3][4][5][6]  7  [8][9][10]下一页

     与句酷对话  

使用帮助 - 句酷大全 - 免责声明 - 合作联盟