|
61. | All Pen's splendor and magnificence vanished away at this. |
| 这么一来,潘那豪华的气派,尊贵的表情,全不知去向。 |
|
|
| |
62. | The worth and excellency of a soul is to be measured by the object of its love. |
| 「一个人的价值和尊贵可由其所爱的对象来衡量。 |
|
|
| |
63. | "But man, like the animals, does not go on for ever; he comes to an end like the beasts." |
| 但人居尊贵中不能长久,如同死亡的畜类一样。 |
|
|
| |
64. | The bowls and plates are confused being here in this noble palace. |
| 碗和碟子在这么尊贵的宫殿里会感到迷茫 |
|
|
| |
65. | But man, despite his riches, does not endure; he is like the beasts that perish. |
| 但人居尊贵中不能长久,如同死亡的畜类一样。 |
|
|
| |
66. | But you are certainly the most distinguished visitors from France to arrive here since the establishment of the HKSAR, and I want you to know what a great pleasure it is for me to see you here in Hong Kong. |
| 然而,你们肯定是香港特别行政区成立以来,我们最尊贵的法国宾客。 |
|
|
| |
67. | "For it was the man with power who had the land, and the man with an honoured name who was living in it." |
| 尊贵的人也住在其中。 |
|
|
| |
68. | Great men are not always wise: neither do the aged understand judgment. |
| 尊贵的不都有智慧。寿高的不都能明白公平。 |
|
|
| |
69. | a place devoted to special or exalted purposes. |
| 为了达到特殊或尊贵的目的而建的地方。 |
|
|
| |
70. | Firstly His Holiness gave the oral transmission of the Chenrezig practice. |
| 在此教授之前,尊贵的法王给予了观音修持的口传。 |
|
|
| |