|
91. | I ask Yunlin to look for a room nearby, and he is of course pleased and agrees with alacrity to help me. |
| 我要求云霖同我往近处找房。 云霖当然高兴这差事,不会迟疑的。 |
|
-- 来源 -- 汉英文学 - 中国现代小说 - shafeinvshideriji |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
92. | Aim To observe the effect of treatment on absolute glaucoma with acute ache with ciliary nerve ganglion cauterization and optic neurotomy. |
| 目的观察睫状神经节烧灼及视神经剪断术治疗伴有剧烈疼痛的绝对期青光眼的疗效。 |
|
|
| |
93. | This paper introduces a method of using 1079.5nm laser to irradiate or cauterize the pericoronitis of wisdom tooth. In 360 treatment cases,the cure rate is high up to 100%. Therefore the method are better than any others. |
| 采用 10 79.5nm激光照射或烧灼治疗智齿冠周炎 3 60例 ,治愈率为 10 0 % ,疗效优于其它疗法。 |
|
|
| |
94. | "Their destructive effects include not only a Blast equivalent to thousands of tons of TNT But also Blinding light, searing heat, and lethal radioactive fallout." |
| 核子武器的破坏作用不仅在于实际的爆破,而且还有眩目的光、烧灼的热以及致命的落尘。 |
|
|
| |
95. | Here we lay down Behind a rock, where we could see the canoes approach without ourselves Being seen. |
| 在这儿,我们卧倒在岩石后面,可以看见独木舟往近处驶来,而我们自己却不会被人看见。 |
|
|
| |
96. | Here we lay down behind a rock, where we could sea the canoes approach without ourselves being seen |
| 在这儿,我们卧倒在岩石后面,可以看见独木舟往近处驶来,而我们自己却不会被人看见 |
|
|
| |
97. | But he that lacketh these things is blind, and cannot see afar off, and hath forgotten that he was purged from his old sins. |
| 人若没有这几样,就是眼瞎,只看见近处的,忘了他旧日的罪已经得了洁净。 |
|
|
| |
98. | The glow, which they had just before beheld burning on his cheek, was extinguished, like a flame that sinks down hopelessly among the late decaying embers. |
| 人们刚才看到的在他面颊上烧灼的红光已经黯淡,犹如在余烬中无可奈何地熄灭的火焰。 |
|
|
| |
99. | But if anyone does not have them, he is nearsighted and blind, and has forgotten that he has been cleansed from his past sins. |
| 人若没有这几样,就是眼瞎,只看见近处的,忘了他旧日的罪已经得了洁净。 |
|
|
| |
100. | Seen closer, the face looked more evidently worn by sickness and not by age. |
| 从近处看,这张脸更加明显地说明,他是由于疾病而并非是由于年龄才这么衰老的。 |
|
|
| |