|
51. | a photostatic copy of the identity card; and a declaration by the person in respect of whom the identity card was issued that it is a true copy of such identity card and that the identity card is valid. |
| 该身份证的影印本;及获发给该身份证的人所作的声明书,声明该影印本是该身份证的真实副本及该身份证是有效的。 |
|
|
| |
52. | The folder does not exist. Please create the folder and try again. |
| 该文件夹不存在。请创建该文件夹后再试。 |
|
|
| |
53. | The item must be saved. Would you like to save it now? |
| 必须保存该项目。是否现在保存该项目? |
|
|
| |
54. | It's time for dinner. |
| 该吃饭了. |
|
|
| |
55. | Ought he to start now ? Yes, he ought. |
| 他现在该动身了吗?该动身了。0? |
|
|
| |
56. | "This frame has been modified. Do you want to keep the changes? |
| "该帧已被修改。要保存该修改吗? |
|
|
| |
57. | You already have a subscription to this folder. It is recommended you delete this message. |
| 您已经预订该文件夹,建议您删除该邮件。 |
|
|
| |
58. | "the Commission may direct in writing the clearing house to comply with the request within such further period as is specified in the direction and, accordingly, the clearing house shall comply with that request within that further period" |
| 监察委员会可以书面指示该结算所于指明的延长期限内遵行该请求,而该结算所须于该延长期限内遵行该请求。 |
|
|
| |
59. | This message has a script in it. Do you want it to run? |
| 该消息含有脚本。要运行该脚本吗? |
|
|
| |
60. | It's time to go to bed. |
| 该睡午觉了。 |
|
|
| |