|
91. | The son was so captivated with the woman that he didn't heed his parents' warnings. |
| 儿子为这个女人神魂颠倒,全然不顾他父母的告诫。 |
|
|
| |
92. | But why don't we get going because I think we're going to be late. |
| 我们先进去再说 再不进去的话就晚了 |
|
|
| |
93. | If nothing is done, they'll kill us all |
| 再不采取行动 他们会把我们全干掉 |
|
|
| |
94. | The son is so captivate with the woman that he does not heed his parents' warning. |
| 儿子为这个女人神魂颠倒,全然不顾他父母的告诫。 |
|
|
| |
95. | Time is pressing and we must solve this problem properly and as soon as possible. |
| 时间紧迫,再不及早妥善解决这个问题不行。 |
|
|
| |
96. | Your engine will seize up if you don't put some more oil in. |
| 你再不加些润滑油, 发动机就要卡住了. |
|
|
| |
97. | she will be an old maiden if she remains single. |
| 她要是再不结婚可真成了老姑娘了。 |
|
|
| |
98. | She gorgonized him with her opaque yellow eyes |
| 她用她那双暗黄色的眼睛使他神魂颠倒。 |
|
|
| |
99. | Now he can never go there to sample puddings any more. |
| 现在他再不能去那里品尝布丁了。 |
|
|
| |
100. | The son is so captivate with the woman that he do not heed his parents' warning |
| 儿子为这个女人神魂颠倒,全然不顾他父母的告诫 |
|
|
| |